拥有健康快乐是我们每个人的梦想,当我们努力学习,畅想人生理想的时候。你们可否知道,我们身边有这样一群不幸的孩子们在呼唤。慈善是对人类的热爱,也是一种教育。11月19日早,黑利伯瑞举办以“公益活动”为主题的升旗仪式。今天的升旗仪式由初中部潘炫和庞茹馨两位同学来主持。
上周黑利伯瑞初中部开展了“黑利伯瑞助困”公益活动。这次公益活动分为两部分,分别是“义卖活动”和“拍卖活动”。
黑利伯瑞学生们分别积极捐出自己的闲置物品,进行登记标价,并提前做好营销方案,在举办家长会现场推销自己的物品,进行义卖。很多具有艺术天赋的学生们也纷纷将自己的美术画作作为拍卖物品,所获收益全部捐赠给“牧羊地”儿童村的孩子们。
黑利伯瑞自发出义卖倡议后,全校师生以及家长朋友们纷纷积极响应,伸出援助之手,帮助那些需要帮助的人,大家以此方式来表达对牧羊地儿童村孩子的一份爱心,一片真情。最终在活动中,共筹善款14093元。在本次活动中,不仅锻炼黑利伯瑞学生们的组织表达能力,更是践行了一次爱心活动。后续黑利伯瑞将组织大家前往“牧羊地”儿童村进行慰问活动,实现我们的公益助困。
The flag raiser is from Middle School Jerry Chen he is a good, sunny boy. He likes playing basketball, badminton and guitar. In his life, he is helpful and actively participates in public welfare activities. He is a very caring classmate.
今天的升旗手是来自初中部的陈铭哲,他是一位善良、阳光的男生。他喜欢打篮球、羽毛球和弹吉他。在生活中,他乐于助人,还积极的参加公益活动,是一位非常有爱心的同学。
——初中部张悠扬同学为今天的
升旗手做简要的介绍。
Have you ever heard the name of shepherd field orphanage? What kind of place is this? What kind of organization is it?
大家可曾听过“牧羊地”儿童村?这是一个什么样的地方?是一个什么样的组织?
Last week, middle school held a public welfare sale and auction aiming to donate the money to the children in that orphanage. Now let's give you a brief introduction of this place.
而在上周我们初中部举办的公益售卖和拍卖活动,就是要将活动筹得的善款捐给那里的孩子,下面就由我们介绍一下这个地方和它的由来。
There is a shepherd field orphanage located at the junction of Langfang and Tianjin. It used to be a sheep farm in the past, and the founder Bei Tianmu named it as ‘shepherd field’. Nowadays, there are more than 80 disabled orphans aged from one month to teens living here.
这个位于廊坊和天津交界处,有一处属于伤残孤儿童们的家园,它的名字就叫“牧羊地”儿童村。因为这里曾经是当地人的放羊地,创办人贝天牧给它取名“牧羊地”儿童村,如今这里住着80多个年龄从一个月大到十几岁的伤残孤儿。
25 years ago, Bei Tianmu and his wife Pan La came to China to become teachers. In 1991, because of a voluntary experience in an orphanage, they adopted a disabled girl named Arthur. After that, they adopted a pair of twin brothers and a boy with cleft lip and palate. In 1999, the Bei Tianmu couple, who insisted on volunteering in the orphanage, came up with the idea of establishing their own orphanage. They quit their jobs and set up the Philip Hyde Foundation to start a small orphanage. In 2002, the government of Dawang Zhuang in Wuqing District of Tianjin gave Beitianmu the right to use the land by charging the price of 1 yuan per acre. In 2006, it renamed as shepherd field orphanage. By 2012, Shepherd field orphanage had operated on more than 3,000 disabled children, found permanent adoptive families for more than 900 children and received support from around the world.
25年前,贝天牧和妻子潘姆拉来到中国当老师。1991年,因为一次在福利院当志愿者的经历,他们与孤儿结缘,并收养了一个残疾女孩,取名埃瑟;之后又陆续收养一对双胞胎兄弟和一个患有唇腭裂的男婴。1999年,坚持在福利院做志愿者的贝天牧夫妇萌生了自己创办福利院的想法,于是他们辞去工作,成立“飞利浦海德基金会”,开始运营一个小的福利院。2002年,天津市武清区大王古镇政府以1元/亩的象征性价格,将一块土地的使用权给了贝天牧。2006年,一个新的福利院正式启用并更名为“牧羊地”儿童村。到2012年为止,“牧羊地”儿童村已经为3000多个伤残孩子做了手术治疗,为900多个孩子找到永久的收养家庭,并获得了来自世界各地的支持。
Last week, a public welfare campaign was launched in our middle school aiming to ask people pay more attention and more help on those kids. Here, we also appeal to everyone to try our best giving help to the kids in need.
上周初中部开展了“黑利伯瑞助困”公益活动,我们的目标就是关注和帮助那里的残孤孩子,这里我们也呼吁大家都能关爱像“牧羊地”儿童村这样的孩子。
——Diana and Violet介绍牧羊地
黑利伯瑞格外重视关怀教育。学校与“牧羊地”儿童村定期开展各种形式的交流活动,包括捐款,赠送礼物等活动,帮助更多“牧羊地”的孩子实现心中的愿望。黑利伯瑞将善捐赠给牧羊地的小朋友,让牧羊地的孩子们感到温暖与关爱的同时,更为他们带去希望和力量。
公益是什么?公益就是个人或组织自愿通过做好事、行善举而提供给社会公众的公共产品。
What is public welfare? Public welfare refers to the public goods that individuals or organizations voluntarily provide to the public by conducting good deeds.
在2017年4月,黑利伯瑞国际学校初中部就开始与“牧羊地”儿童村建立帮扶关系,每学期中外教师带领部分学生慰问“牧羊地”的孩子们,在参与的过程中,孩子们真实的体会到社会疾苦,并培养了社会责任感。
In April 2017, the Middle School of Hailibury International School began to establish a support relationship with the "Shepherd Land" Children's Village. Every semester, Chinese and foreign teachers lead some students to express sympathy to the "Shepherd Land" children. In the process of participating, the children truly realized the social suffering and fostered a sense of social responsibility.
上周四和周五,也就是2018年11月8日和9日,初中部开展了“黑利助困”公益活动。这次公益活动分为两部分:“义卖活动”和“拍卖活动”,孩子们捐出家里不再需要之物品,进行登记标价,并提前做出营销词,在家长会另一侧现场积极推销自己的物品,进行售卖;而另一个活动就是在得到学生们的授权下,将部分学生的美术课画作捐出进行拍卖,所获收益将捐赠给“牧羊地”儿童村。
Last Thursday and Friday, namely, November 8 and 9, 2018, a public welfare campaign called "Hali Aid the Poverty" was launched in the middle school. This public welfare activity was divided into two parts: "charity sale" and "auction". Students donated items that were no longer needed at home, registered and bid prices, and wrote marketing words before the activities. They actively promoted and sold their own items on the other side of the Parents' Meeting. With the agreement of students, their artworks from art lessons and paintings were donated for auction, and all the donation will be given to the "Shepherd Land" Children's Village.
在本次活动中,学生和家长都踊跃参加,售卖筹得善款3914元和拍卖筹得善款10179元,合计14093元。在这次活动中,学生们不仅锻炼了自己组织、表达的能力,同时学生和家长们用自己的行动表达对“牧羊地”儿童的关爱,践行了一份爱心。后续我们将组织部分学生、老师、家长前往“牧羊地”儿童村进行慰问活动,实现我们的公益助困。
In this activity, students and parents enthusiastically participated, which has raised 3914RMB for donation and 10179 yuan for auction, and 10179RMB in total. Moreover, students not only practiced their ability of organization and expression, but also expressed their care and love for the children of "shepherd land" with their own actions. To follow up, we will organize some students, teachers and parents to go to the "Shepherd Land" Children's Village for condolences activities to realize our public welfare assistance.
慈善是对人类的热爱,也是一种教育。慈善让我们学会爱,让我们懂得爱别人其实就是爱自己,帮助别人就是帮助自己。国际教育的初衷就是世界和平,让世界充满爱。
Charity is a love for mankind, and it is also an education. Doing charity teaches us to love, to love others is to love ourselves, to help others is to help ourselves. The original intention of international education is world peace and make the world full of love.
和黄子淇同学发言
只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的人间。黑利伯瑞呼吁全社会共同关注孤残儿童教育及心理健康问题,希望能有更多的爱心人士加入到慈善事业中来,传承一种爱与贡献,帮助他们改变命运,让他们能够在爱的氛围中创造美好未来!
初中部合唱团上台领唱,全体齐唱校歌